Volare Chit Chat: “What I Find Attractive in Other People” & “My Idea of a Perfect Date”

English, Please!

Let's Practice Your English!

Come and participate in our "English, Please" segment. Simply click this button below and register your name!

Yes, I want to join!

How To Say It?

Bar
Bujang Dare, kita akan mengenal lebih dalam kata-kata yang sama ejaannya (spelling), berbeda artinya (meaning), dan mungkin berbeda pula cara pelafalannya (pronunciation) atau bunyinya (sound), dikenal dengan istilah homograf. Jika kata tersebut memiliki bunyi yang sama maka disebut juga homonim.

Homograf kita hari ini adalah bar [bahr]

Bar dalam bentuk kata noun (benda) artinya batangan.
Bar dalam artian place (tempat) adalah bar/ tempat yang menyajikan minuman beralkohol.

Contoh kalimat menggunakan kata bar:

  1. She keeps a lot of gold bars.
    Dia menyimpan begitu banyak batangan emas.

  2. Linda likes to hang out at bar with her friends.
    Linda suka berkumpul bersama temannya di bar.

  3. They sat at the bar while they waited for a table.
    Mereka duduk di bar sambil mereka menunggu meja.

Expression

Mean

Daily expression adalah ekspresi yang sering dikeluarkan atau perkataan yang diucapkan oleh orang dalam kehidupan sehari-hari.

Hari ini kita membahas “describing bad people” yang berguna untuk memiliki beberapa kata sifat negatif agar menjelaskan mengapa kita tidak menyukai seseorang. Kita kenali lebih dalam salah satu ekspresi “describing bad people” yaitu mean.

Mean adalah kata sifat untuk menggambarkan seseorang yang tidak banyak memberi atau membantu orang lain atau seseorang yang berbuat jahat.

Untuk lebih jelas, berikut ini contohnya:

  1. You don’t need to be a mean person to her. You are better than that.
    Kamu tidak perlu menjadi seseorang yang jahat kepadanya. Kamu lebih baik dari itu.

  2. He’s very mean with his money.
    Dia sangat pelit dengan uangnya.

  3. His ready cooperation made me feel mean for what I had said.
    Kerja sama yang siap sedia membuat saya merasa jahat atas apa yang saya telah katakana.

Common Mistake

Using more than one synonymous adjective in a row

Ada beberapa kesalahan umum yang sering kita lakukan ketika berbicara bahasa Inggris. Bahkan, banyak penutur asli bahasa Inggris masih melakukan kesalahan umum sesekali.

Common mistake atau kesalahan umum yang kita kupas hari ini adalah menggunakan sinonim untuk menggantikan kata-kata lain.

Secara bergantian menggunakan ‘good’ dan ‘well’ adalah kesalahan umum yang dilakukan oleh penutur asli. ‘Good’ adalah kata sifat dan ‘well’ adalah kata keterangan.

Simak contoh berikut ini:

  1. He did a good job painting the house!
    Dia sudah mengecat rumah dengan baik.

  2. I’m not feeling well today.
    Saya merasa kurang baik hari ini.