Volare Chit Chat: Online Shopping Habit

#howtosayit

Leaves a bad taste in your mouth

Bujang Dare, kita akan membahas cara pengucapan dan penggunaan sebuah idiom yang sering native speaker Bahasa Inggris gunakan sehari-hari. Idiom merupakan sebuah kata atau gabungan dua kata atau lebih yang memiliki makna berbeda, namun ketika disatukan akan membentuk makna baru yang berbeda dari makna kata aslinya.

Idiom yang akan kita bahas hari ini adalah Leaves a bad taste in your mouth. Terdiri dari kata leaves, bad, taste dan mouth. Kata Leaves artinya adalah “meninggalkan”, kata Bad artinya “buruk”, kata Taste artinya “rasa atau selera” dan kata Mouth artinya “mulut”. Ketika menjadi sebuah idiom, maka Leaves a bad taste in your mouth berarti “memiliki pengalaman buruk dan ingatannya tidak menyenangkan”.

Berikut ini contohnya:

  1. The way they conducted the interview left a bad taste in my mouth. I don’t think I’d accept the job even if they offered it.
    Cara mereka melakukan wawancara meninggalkan rasa tidak enak di ingatan. Saya tidak berpikir saya akan menerima pekerjaan itu meskipun mereka menawarkannya.

  2. It was a very nice hotel, but something about it left a bad taste in my mouth.
    Itu hotel yang sangat bagus, tapi sesuatu tentangnya meninggalkan rasa tidak enak di ingatan.

  3.  The way the waitress treated us left a bad taste in my mouth and I never went back.
    Cara pelayan memperlakukan kami meninggalkan rasa tidak enak di ingatan dan saya tidak pernah kembali.

#idiom

Out of your head/mind

Idiom merupakan sebuah kata atau gabungan dua kata atau lebih yang memiliki makna berbeda, namun ketika disatukan akan membentuk makna baru yang berbeda dari makna kata aslinya. Lebih banyak kita menguasai idiom, maka semakin baiklah kemampuan bahasa Inggris yang kita miliki.

Hari ini idiom yang kita bahas adalah Out of Your Mind/Head. Terdiri dari kata Out dan Mind atau Head. Kata Out artinya adalah “keluar” dan kata Mind artinya “pikiran” atau kata Head  artinya “kepala”. Ketika menjadi sebuah idiom, maka artinya adalah “tidak dapat berperilaku atau berurusan dengan hal-hal normal karena sesuatu telah membuat sangat khawatir, tidak senang, atau marah / sangat bodoh, sakit mental atau gila”.

Untuk lebih jelasnya, berikut ini contohnya:

  1. She was out of her mind with grief.
    Dia tidak dapat berperilaku normal dengan kesedihannya.

  2. You must be out of your mind paying £500 for one night in a hotel!
    Anda tentu sudah gila karena membayar £500 untuk satu malam di hotel!

  3. I was out of my mind with fear — I didn’t know what to do.
    Saya tidak dapat berperilaku normal dengan ketakutan ini — Saya tidak tahu harus melakukan apa.

#bilingual

Bilingual adalah berita dua bahasa yang akan membantu Bujang Dare untuk mempelajari dan lebih memahami Bahasa Inggris. Serta menambah wawasan dunia tentang berbagai informasi dan berita masa kini. Untuk hari ini sebuah topik telah dipilih khusus untuk Bujang Dare.

White House Christmas
Natal Gedung Putih

Christmas arrived at the White House and the First Lady Melania Trump has been the designer of this and last year’s Christmas decor.
Natal telah tiba di Gedung Putih dan Ibu Negara Melania Trump telah menjadi perancang dekorasi Natal tahun lalu.

The official name of this year’s Christmas theme is ‘American Treasures’ which features the skylines of several major American cities. Not all of the decorations are to everyone’s liking though – some people commented on a corridor decorated with red trees.
Nama resmi tema Natal tahun ini adalah ‘Harta Karun Amerika’ yang menampilkan langit beberapa kota besar di Amerika. Tidak semua orang menyukai dekorasi itu – beberapa orang mengomentari koridor yang dihiasi dengan pohon-pohon merah.

They thought that it conveyed feelings of horror and compared it with a scene from the horror film ’The Shining’. To others, it looked like the robes from the dystopian TV show ‘The Handmaid’s Tale’.
Mereka berpikir bahwa itu menyampaikan perasaan ngeri dan membandingkannya dengan adegan dari film horor ‘The Shining’. Bagi yang lain, itu tampak seperti jubah dari acara TV distopian ‘The Handmaid’s Tale’.

Last year, many people found Melania’s theme spooky and eerie rather than festive.
Tahun lalu, banyak orang menganggap tema Melania menakutkan dan mengerikan daripada meriah.

Difficult words: theme (the way something looks), treasure (something very important and loved), convey (carry, communicate), dystopian (a negative story about the future), eerie (strange and scary).
Kata-kata yang sulit: tema (cara sesuatu terlihat), harta (sesuatu yang sangat penting dan dicintai), menyampaikan (membawa, berkomunikasi), dystopian (cerita negatif tentang masa depan), mengerikan (aneh dan menakutkan).

English, Please!

Let's Practice Your English!

Come and participate in our "English, Please" segment. Simply click this button below and register your name!

Yes, I want to join!